Eugenia Żmijewska (ur. 1865 pod Humaniem, zm. 14 czerwca 1923 w Warszawie) – polska publicystka, powieściopisarka, tłumaczka (z angielskiego i francuskiego). Była członkiem redakcji "Słowa" i prowadziła wiadomości zagraniczne pt. Rozmaitości. Od roku 1899 pracowała w "Kurierze Polskim", w którym była redaktorką dodatku miesięcznego "Ognisko". Od 1914 w "Świecie Kobiecym", zaś od 1915 do 1916 przebywała...
Rozmyślania to zbiór refleksji, notatek i zapisów dotyczących problematyki filozoficznej, religijnej i psychologicznej Bronisławy Ostrowskiej z 1929 roku. Autorka to poetka polska okresu Młodej Polski, tłumaczka poezji francuskiej oraz pisarka książek dla dzieci. Twórczość Ostrowskiej zamknięta była w kręgu przeżyć i wzruszeń najbardziej osobistych, niesłychanie emocjonalna i wyrażająca owe stany wzruszenia...
Eugenia Żmijewska (ur. 1865 pod Humaniem, zm. 14 czerwca 1923 w Warszawie) – polska publicystka, powieściopisarka, tłumaczka (z angielskiego i francuskiego). Była członkiem redakcji "Słowa" i prowadziła wiadomości zagraniczne pt. Rozmaitości. Od roku 1899 pracowała w "Kurierze Polskim", w którym była redaktorką dodatku miesięcznego "Ognisko". Od 1914 w "Świecie Kobiecym", zaś od 1915 do 1916 przebywała...
Troje trzydziestolatków. Trzy marzenia. Trzy precyzyjnie opracowane plany, jak je zrealizować. Tytułowi „zachłanni” to tzw. słoiki - lokalni emigranci, jakich w Polsce tysiące. Przyjeżdżają do dużych miast po wykształcenie i lepszą przyszłość. Przeprowadzka oznacza dla nich nowe życie i konieczność zdobywania wszystkiego od początku: dachu nad głową, pracy i przyjaciół. Zawieszeni między...
Niniejsza publikacja zawiera pełny tekst Mabinogionu - arcydzieła literatury celtyckiej. Mabinogion to cykl prastarych, średniowiecznych sag walijskich sięgających jednak w jeszcze głębszą przeszłość, bo aż do tradycji epoki żelaza. Domniemywa się wszakże, że zostały one spisane dopiero w latach 1000-1110. Tytuł temu zbiorowi nadała jego pierwsza tłumaczka na język angielski - lady Charlotte Guest...
Czy naprawdę znasz Biblię? Masz ją na półce, słuchasz w niedzielę czytań, ale czy rozumiesz biblijne przesłanie? Pismo Święte zawiera wiele tajemnic, ukrytych sensów, kodów kulturowych zaszyfrowanych w pozornie łatwym tekście. Profesor Anna Świderkówna odsłania przed czytelnikiem nieznany świat Biblii, przybliża nieprzetłumaczalne fragmenty, przedstawia konteksty kulturowe i historyczne, dzięki którym...
Bronisława Ostrowska , z domu Mierz-Brzezicka, pseud. Edma Mierz, Wojciech Chełmski. (ur. w listopadzie 1881 w Warszawie, zm. 18 maja 1928 w Warszawie) - poetka polska okresu Młodej Polski, tłumaczka poezji francuskiej oraz pisarka książek dla dzieci.
Ostrowska w pejzaż poetycki, często abstrakcyjny, wprowadza swój własny indywidualny sposób odczuwania i widzenia świata przyrody, oddawania uczuć...
Prastare celtyckie sagi (walijskie). Jest to pierwszy pełny polski przekład oryginalnego tekstu pierwszej części „Mabinogionu”.
Książka jest ilustrowana 20 oryginalnymi grafikami z XIX-wiecznego wydania angielskiego lady Charlotte Guest.
Tekst sagi opatrzony jest przypisami i posłowiem Dr. Piotra Sławińskiego.
Mabinogion. „Cztery gałęzie Mabinogi” zawierający cztery opowieści to pierwsza część...
Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition. Mabinogion. „Cztery gałęzie” Mabinogi . Przełożył Andrzej Sarwa. The Mabinogion. Four Branches of the Mabinogi. Translated by Lady Charlotte Guest
Prastare celtyckie sagi (walijskie). Jest to pierwszy pełny polski przekład oryginalnego tekstu pierwszej części Mabinogionu . Mabinogion. „Cztery...
Pięć to kilkanaście opowiadań, stanowiących studium psychologiczny ludzkich serc i dusz. Bohaterami skondensowanych opowieści są młodzi i starzy, sięgający do swojej pamięci, rozliczający się ze swoim życiem lub mający nadzieję na odzyskanie zagnieżdżonego w ich wnętrzu niepokoju. Tajemnice z przeszłości: oto co łączy wszystkich bohaterów opowiadań.
Autorka w niezwykły, unikalny sposób, przemyca między...